<output id="l7usp"><legend id="l7usp"></legend></output>

<output id="l7usp"></output>
<label id="l7usp"></label>

      <listing id="l7usp"></listing>

        新東方網>英語>口譯翻譯>綜合輔導>筆譯>三級筆譯>正文

        英語翻譯:國務院新聞辦公室文件——中國核應急3

        2016-03-03 14:32

        來源:考試吧

        作者:

          III.All-round Promotion of Nuclear EmergencyPreparedness

          三、核應急"一案三制"建設

          China lays great store by the planning, andlegislative/institutional/regulatory systems (knownin Chinese as "One Planning plus Three Systems")associated with nuclear emergency preparedness,and ensures the establishment and full functioningof a national nuclear emergency management systemthrough the safeguards of legislation, institutionand regulations.

          中國高度重視核應急的預案和法制、體制、機制(簡稱"一案三制")建設,通過法律制度保障、體制機制保障,建立健全國家核應急組織管理體系。

          Strengthening national nuclear emergency planning system building. The National NuclearEmergency Plan is an action program pre-set by the central government to cope with nuclearaccident scenarios. The National Nuclear Emergency Plan lays down a whole set of regulations onthe organizational system, command and coordination mechanism, emergency responseclassification, post-accident restoration actions, and emergency preparation and safeguardmeasures related to nuclear emergency preparation and response actions. In line with therequirements of the National Nuclear Emergency Plan, governments at all levels and nuclearinstallation operators must draw up nuclear emergency plans fully in keeping with the NationalNuclear Emergency Plan, so as to form a nationwide system of nuclear emergency planning.

          加強全國核應急預案體系建設。《國家核應急預案》是中央政府應對處置核事故預先制定的工作方案。《國家核應急預案》對核應急準備與響應的組織體系、核應急指揮與協調機制、核事故應急響應分級、核事故后恢復行動、應急準備與保障措施等作了全面規定。按照《國家核應急預案》要求,各級政府部門和核設施營運單位制定核應急預案,形成相互配套銜接的全國核應急預案體系。

          Strengthening nuclear emergency legislative system building. China has put in place its ownnuclear emergency legal framework, comprising state laws, administrative regulations,departmental rules, national and industrial standards, and management guidelines. As early asAugust 1993 China put into effect the Regulations on Emergency Management of NuclearAccidents at Nuclear Power Plants. Since the beginning of this century China has, in succession,enacted the Law of the People's Republic of China on Prevention and Control of RadioactivePollution and Emergency Response Law of the People's Republic of China, providing regulationsand requirements from the legal perspective on nuclear emergency preparedness. In July2015 the newly revised State Security Law of the People's Republic of China was promulgated,further reinforcing the nuclear accident emergency system and emergency response capacitybuilding to prevent, control and eliminate damage to the life and health of the general publicand ecological environment. In keeping with the foregoing laws and regulations, relevantdepartments of the government have worked out and put into effect their respective regulationsand management guidelines, and relevant institutions and nuclear-related industries havedrawn up applicable technical standards. The military also has drawn up relevantregulations, and established systems governing emergency rescue actions associated withnuclear emergency preparedness. Currently efforts are being made to push forward thelegislative process associated with the Atomic Energy Law and Nuclear Safety Law.

          加強核應急法制建設。中國基本形成國家法律、行政法規、部門規章、國家和行業標準、管理導則于一體的核應急法律法規標準體系。早在1993年8月就頒布實施《核電廠核事故應急管理條例》。進入本世紀以來,又先后頒布實施《中華人民共和國放射性污染防治法》《中華人民共和國突發事件應對法》,從法律層面對核應急作出規定和要求。2015年7月,新修訂的《中華人民共和國國家安全法》開始實施,進一步強調加強核事故應急體系和應急能力建設,防止、控制和消除核事故對公眾生命健康和生態環境的危害。與這些法律法規相配套,政府相關部門制定相應的部門規章和管理導則,相關機構和涉核行業制定技術標準。軍隊制定參加核電廠核事故應急救援條例等相關法規和規章制度。目前,正積極推進原子能法、核安全法立法進程。

          Strengthening nuclear emergency management system building. China implements a nuclearemergency management system featuring unified leadership at the national level, overallcoordination, assignment of responsibilities to different levels and emphasis on localizedadministration. The nuclear emergency management is led and placed under theresponsibility of the department designated by the central government. The governments ofthe province (autonomous region or centrally administered municipality) wherein nuclearinstallations are located are responsible for nuclear emergency management within theirrespective jurisdictions. The operator of the relevant nuclear installation and its seniorcompetent authority (unit) shall be responsible for on-site emergency management.Wherever necessary, the central government will lead, organize and coordinate nuclearemergency management at the national level.

          加強核應急管理體制建設。中國核應急實行國家統一領導、綜合協調、分級負責、屬地管理為主的管理體制。全國核應急管理工作由中央政府指定部門牽頭負責。核設施所在地的省(區、市)人民政府指定部門負責本行政區域內的核應急管理工作。核設施營運單位及其上級主管部門(單位)負責場內核應急管理工作。必要時,由中央政府領導、組織、協調全國的核事故應急管理工作。

          Strengthening nuclear emergency mechanism building. China implements a nuclearemergency organization and coordination mechanism featuring leadership by onedepartment and participation by multiple departments. At the national level, a NationalNuclear Accident Emergency Coordination Committee has been set up comprising relevantgovernmental and military departments with the following main responsibilities: implementingstate nuclear emergency work guidelines, drawing up national policies for nuclear emergencymanagement, uniformly coordinating emergency activities at the national level, and deciding,organizing and commanding emergency assistance response actions. A National NuclearEmergency Office has also been set up to undertake the routine work of the National NuclearAccident Emergency Coordination Committee. At the provincial (regional and municipal)levels, nuclear emergency coordination bodies have been established, and operators ofnuclear installations have set up their respective nuclear emergency bodies. At the national andprovincial (regional and municipal) levels and within the operators of the nuclear installations,committees of experts or the support organizations thereof have been established to provideadvice and suggestions on nuclear emergency preparedness and response.

          加強核應急機制建設。中國實行由一個部門牽頭、多個部門參與的核應急組織協調機制。在國家層面,設立國家核事故應急協調委員會,由政府和軍隊相關部門組成,主要職責是:貫徹國家核應急工作方針,擬定國家核應急工作政策,統一協調全國核事故應急,決策、組織、指揮應急支援響應行動。同時設立國家核事故應急辦公室,承擔國家核事故應急協調委員會日常工作。在省(區、市)層面,設立核應急協調機構。核設施營運單位設立核應急組織。國家和各相關省(區、市)以及核設施營運單位建立專家委員會或支撐機構,為核應急準備與響應提供決策咨詢和建議。

          IV.Building and Maintenance of Nuclear Emergency Capabilities

        (編輯:何瑩瑩)

        官方微信:新東方英語?(微信號:xdfyyw

        聽說讀寫譯學習方法、英美劇最新資訊,請掃二維碼,關注我們!?

        猜你喜歡

        • 聽力
        • 口語
        • 閱讀
        • 娛樂
        • 詞匯
        • 寫作

                  新東方英語輔導專區

                  班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

                  焦點推薦

                  精品直播

                  版權及免責聲明

                  凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

                  本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

                  如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯系,電話:010-60908555。

                  熱搜關鍵詞
                  排列五开奖结果查询i 双色球19070预测杀红 欢乐炸金花官网下载 秒速赛记录 六肖中特期期准开奖 四川时时快乐12 幸运飞艇彩票走势图 幸运28开奖网站 澳洲幸运10是什么彩票 六肖中特期期准王 快乐时时走势图开奖号码 十三水快速算牌器 北京快3计划软件 vr赛视频 九龙开奖最快报码网址 易彩一福地 福建时时玩法规则